Downloads   Galeries   Forums   Audios   Vidéos   Liens   Livre d´or   Partenaires   Contact   
  Accueil
  Actualité
  Régions/Peuples
  Historique
  Sawanité
  Le Ngondo
  Tourisme
  Littérature
  VIP
  F.A.Q
  Agendas
  Evénements
  Annonces
  Projets
  Communauté



      


Livre: Pouvoirs et conflit dans Jèki la Njambé. Une épopée camerounaise

 
MBONDE MOUANGUE Auguste Léopold Pouvoirs et conflit dans Jèki la Njambé. Une épopée camerounaise * Paris, L`Harmattan, 04/2005 - 371 p., préface de Eric de Rosny, Présentation de Lilyan Kesteloot - 24 x 16 cm ISBN = 274758366X



Une étude menée sur deux corpus complet d´une épopée duala Jèki la Djambé qui fait partie des grandes fresques claniques déclamées et chantées des régions forestières

Disponible chez l´éditeur Prix public France = 31,00 €



MBONDE MOUANGUE Auguste Léopold
Pouvoirs et conflit dans Jèki la Njambé. Une épopée camerounaise

* Paris, L`Harmattan, 04/2005 - 371 p., préface de Eric de Rosny, Présentation de Lilyan Kesteloot - 24 x 16 cm


Biographie de l´auteur


Auguste Léopold MBONDÉ MOUANGUÉ , Docteur en littérature comparée à l´Université Paris IV Sorbonne, enseigne les Lettres Modernes. Il vit à Paris et poursuit ses recherches sur les épopées africaines. Professeur invité d´universités de la région d´Ile de France, il est auteur d´articles sur l´épopée de Jèki et sur la littérature négro-africaine d’expression française.


Le récit de Jèki la Njambé Inono, est l’histoire extraordinaire sans fin des exploits épiques d’un personnage mythique, Jèki, fils de Njambé et petit-fils de Inono. Doté de pouvoirs extraordinaires, haï par son père, mais stimulé et régulé par cette animosité paternelle à l’égard de sa personne et celle de sa mère, l’homme-foetus, puis l’enfant, réalise le prototype de l’initiation englobant la maîtrise de l’univers sensible et la quête héroïque dans le monde de l’invisible. Le personnage de Jèki se définit lui-même comme manifestation d’un pouvoir autonome et immanent :


« C’est moi
  Djèki Njambè Inono,
  L’on ne me provoque pas à la lutte,
  C’est moi qui provoque à la lutte,
  Sac de dieu qui renferme tous les hommes
  Elomponjok
  Mitonga et Mingondi,
  Si Dieu tonne au ciel,
  Moi, je tonne sur terre,
  Piquant de l’herbe à baïonnette ! »


Ce statut d’Esprit achevé, accompli et autonome est attesté par la présence auprès du héros sawa-duala des Ngalo, oracle et stratège, émanation de l’autorité des Ancêtres et symboliquement par tout l’attirail propre aux chefs coutumiers. Jèki naît avec armes et bagages. Komba Njambé’a Manga Komba Njambé’a Ntindi  s’est construit dans un lieu, le corps de la mère, investi par un pouvoir occulte du Nganga. Diverses formes de pouvoirs s’associent et donnent un sens particulier à tous ces matériaux ou signes qui font du corps de Ngrijo, la mère, un lieu de construction d’objets de la vie pratique et d’instruments de mise à mort. C’est une hémorragie d’éléments hétéroclites de la vie pratique et de mise à mort qui précède la sortie définitive de Jèki.

Ainsi le lieu qui enfante, qui donne la vie est également celui qui prend la vie. Flèches, sagaies, machettes, haches, frondes, bouclier, pagaie à neuf pointes, fusil, équipement de lutte, onguent magique qui rend invisible, et les 99 Ngalo, sorte de fétiche qui joue à la fois le rôle auprès de Jèki, précèdent la sortie du héros dans le Ntélélé, le monde des Vivants.


Inextricables, des schèmes proprement littéraires et des éléments de l’identité particulière de la société Ssawa-duala s’entremêlent et font corps dans ce récit. Dès lors comment s’approcher de la signification de ce fait culturel (littéraire) à partir des réseaux d’expressions autrement qu’en analysant au préalable les grands traits de la personnalité de l’homme duala? L’enracinement contextuel fera émerger la vision du monde qui informe le texte et module son univers référentiel par un éclairage du soubassement humain,. Tel est l’enjeu de notre étude dans cet ouvrage.


« Ce travail constitue une belle étude socio-critique d’une œuvre littéraire majeure du patrimoine africain. Etude originale et, jusqu’ici la plus approfondie que l’on ait faite sur une épopée africaine, et qui démontre avec arguments convaincants son intégration organique dans la société duala. Etude qui ouvre à d’autres travaux sur les épopées claniques d’Afrique centrale, le Mvet, l’épopée Mwindo, le Lianja des Mungo, etc. : elles ne sont pas encore toutes enregistrées. »


(Extrait de la présentation de Lilyan Kesteloot).


« Mon intention est de commencer par montrer l’enjeu que représente cette thèse pour la société duala actuelle. A la fois soucieuse de garder son identité dans une ville où elle est largement minoritaire et entraînée par le courant de la mondialisation, cette société reste attachée à ses racines culturelles et en même temps les néglige. Auguste Mbondé déplore cette attitude inconséquente et y remédie pour sa part, avec passion, en mettant en valeur un monument de la tradition sawa (qui concerne une population plus large englobant les Duala : l’épopée de Jèki la Njambé’a Inono. (…).
Comment se fait-il que les dissensions règnent en permanence dans la famille, se demande-t-on, quand ce devrait être le lieu de l’entente parfaite ? On peut encore lire sur le dessus d’une porte du salon du chef de Bonendale cette sentence écrite comme menace : muna a si maya pon sango tom : « un fils n’engendrera jamais son père ». Il y a tout le Jèki dans cette sentence. Le fils est le plus souvent , dans l’épopée comme dans la vie familiale, appelé à vivre difficilement ce que Auguste Mbondé appelle « une soumission transgressive ».


(Extrait de la Préface de Eric de Rosny).



 DANS LA MEME RUBRIQUE
Yigil i Basaa (Ecole de langue Africaine en France)
Prochainement des Informations ici !!!!!!

(Maquette du livre de base)...

Dictionnaires : Bassa-Français, Français-Bassa et Bassa-Bassa
C`est une oeuvre vraiment remarquable que Bellnoun Momha a entreprise, en mettant sur le chantier simultanément trois dictionnaires : Bassa-Français, Français-Bassa et Bassa-Bassa....

Calendrier Basaa
...

Femmes Ecrivains SAWA
Cette rubrique propose un survol des ouvrages publiés en français des femmes écrivains SAWA. Elle vous permet de découvrir leurs romans, leurs nouvelles, leurs pièces de théâtre, leur poésie, quelques textes inédits et des interviews....

Mpundu Akwa
The first publication in English of the full text of Dr. Levi`s 1905 defense speech that resulted in the remarkable acquittal for fraud of a German colonial subject, `Crown Prince` Mpundu Akwa...

Panafricanisme: MONNAIE, SERVITUDE ET LIBERTE
MONNAIE, SERVITUDE ET LIBERTÉ
Ouvrage de JOSEPH TCHUNDJANG POUEMI
Collection DJEHUTI
EXPOSE DU 06/03/04 sur l`ouvrage par MARI-WSAR...

How Europe Underdeveloped Africa by Walter Rodney 1973
“This work was path-breaking in the way in which it analyzed the impact of slavery on the communities and the interrelationship between societies of the region and on the ecology of the region.”...

Werewere Liking Gnepo : mémoire de femmes, mémoire d’Afrique Entretien avec l’auteur de "La mémoire amputée", Prix Noma 2005
La mémoire amputée, publié aux Nouvelles Editions Ivoiriennes (NEI), est le dernier livre de l’écrivain ivoiro-camerounaise Werewere-Liking Gnepo, qui se verra décerner, en juin prochain au premier salon du livre de Cape Town en Afrique du Sud, le Pr...

L´ivresse du papillon
Un livre de Lionel Manga. Le Cameroun contemporain - Ombres et lucioles dans le sillage des artistes...

POEMES
Anthologie des poemes choisis par Metusala Dikobe
Poemes du Sawa et de la Revolution Panafricaine...

   0 |  1 |  2 |  3 |  4 |      ... >|



Jumeaux Masao "Ngondo"

Remember Moamar Kadhafi

LIVING CHAINS OF COLONISATION






© Peuplesawa.com 2007 | WEB Technology : BN-iCOM by Biangue Networks